こんにちは、チエばあちゃんです。
今日はね、ちょっと面白くて、でもとっても大事なお話をしたいと思います。
先日、翻訳された海外のお料理本を読んでいたら、「砂糖 大さじ10」なんて書いてあるレシピを見つけたんですよ。
これ、どう考えても誤植ですよね。
でもね、実際に訳者が誤植通りのレシピで作ってしまうということが、意外とあるそうなんです。
翻訳のお仕事をされている方が、原文の数字をそのまま訳してしまって、おかしな分量のまま本に載ってしまうことがあるんですね。
レシピを「疑う目」を持つことは、お料理上手への第一歩ですよ。
今日は、そんな誤植や間違いに振り回されず、おいしいお料理を作るための知恵をお伝えしますね。
ステップ1 まず「分量の相場観」を身につける
レシピの誤植を見抜くには、まず調味料のだいたいの適量を知っておくことが大切です。
たとえば、4人分の煮物なら、お醤油は大さじ2〜3杯くらいが一般的。
お砂糖も大さじ1〜2杯が多いですね。
もし「醤油 大さじ10」なんて書いてあったら、それはまず誤植を疑っていいんですよ。
科学的に言うとね、人間の舌が「おいしい」と感じる塩分濃度はだいたい0.8〜1.0%くらいなんです。
これはお味噌汁の塩分とほぼ同じ。
この数字を覚えておくと、「この分量だとしょっぱすぎるな」と気づけるようになりますよ。
昔の人はこういう感覚を「塩梅(あんばい)」と呼んでいました。
まさに経験から来る知恵ですね。
ステップ2 温度と時間のおかしさに気づく
海外レシピの翻訳で特に多い誤植が、オーブンの温度なんです。
華氏(°F)と摂氏(°C)を間違えてしまうことがあるんですね。
たとえば、華氏350°Fは摂氏に直すと約180°Cです。
ところが「350°C」とそのまま書かれてしまうと、家庭用オーブンの限界を超えてしまいます。
「350°Cでケーキを焼く」と書いてあったら、それは確実に誤植ですよ。
お料理の科学では、タンパク質は60〜70°Cあたりから固まり始め、砂糖は160°C前後でカラメル化します。
こうした食材が変化する温度をなんとなく知っておくと、「この温度はおかしいぞ」と気づきやすくなるんです。
加熱時間も同じですよ。
「鶏むね肉を5分煮る」と書いてあったら、中まで火が通らない可能性がありますよね。
食中毒の原因になるので、時間の誤植にも注意してくださいね。
ステップ3 単位の変換ミスを疑う目を持つ
翻訳レシピでありがちなのが、計量単位の変換ミスです。
海外では「カップ」の大きさが日本と違うんですよ。
アメリカの1カップは約240mlですが、日本の1カップは200mlです。
この差が積み重なると、仕上がりに大きく影響してしまいます。
また「オンス」や「ポンド」といった単位がそのまま残っていることもあります。
1オンスは約28gですから、「バター8オンス」と書いてあったら約227g。
知らずに「8g」と勘違いしたら、とんでもないことになりますよね。
ばあちゃんのおすすめは、怪しいなと思ったら同じ料理のレシピを2〜3種類見比べること。
これがいちばん確実な方法です。
ステップ4 五感を使って「最終確認」をする
どんなに正確なレシピでも、最後に頼りになるのはあなた自身の五感です。
味見をして「しょっぱいな」と感じたら、レシピ通りでも調整していいんですよ。
見た目の色、香り、煮汁の泡立ち方、食材を触ったときの弾力。
こうした感覚は、科学的にもとても理にかなっているんです。
たとえば、お肉を焼いたときに出る香ばしい匂いは「メイラード反応」という化学反応によるもの。
この反応は150°C以上で起こるので、いい香りがしてきたら「ちゃんと焼けているな」という目安になるんですね。
昔のおばあちゃんたちは、温度計もタイマーもない時代から、この五感だけでおいしいお料理を作ってきました。
レシピは「目安」として使いつつ、最後は自分の感覚を信じることが、いちばんの知恵なんですよ。
ステップ5 間違いから学んで「自分のレシピ帳」を育てる
もし誤植通りに作ってしまって失敗しても、落ち込むことはありませんよ。
その経験は、あなたのお料理の引き出しをひとつ増やしてくれます。
ばあちゃんも若い頃、砂糖と塩を間違えたことが何度もあります。
でもね、そのおかげで「砂糖と塩は容器を分けて、ラベルを貼る」という習慣ができたんですよ。
失敗したときは、何がおかしかったのかをメモしておくといいですね。
「このレシピは塩が多すぎた」「焼き時間が長すぎた」と書いておけば、次からは自分だけの正確なレシピになります。
科学者さんたちも、実験の失敗をきちんと記録することで新しい発見につなげているそうです。
お料理も同じで、失敗の記録は宝物なんですよ。
レシピはあくまでも出発点。
誤植があっても、あなたの目と舌と経験があれば、きっとおいしいお料理にたどり着けます。
よかったら、今日お伝えした知恵を使って、いつものレシピをもう一度見直してみてくださいね。




